Sharba er tredje bok ut i min ‘Elleve på tolv’-serie. Du kan lese mer om bakgrunnen for disse bloggpostene her.
Sharba – Juritzen forlag (2009).
Sharba ble utgitt bare et år etter Goliat og var på den tiden (2009) en av få spenningsromaner om de norske styrkene i Afghanistan. Om noen hadde påstått at Norge kom til å være tilstede i landet i 2017 med en kontingent spesialsoldater, ville jeg kalt dem pessimister. I 2008-09 (selv om pilene begynte å peke i feil retning) trodde man fremdeles at det skulle la seg gjøre å forlate landet tidligere. Fasiten i dag, med uro og konflikt i Afghanistan, Irak, Syria, Jemen, Tyrkia – er nedslående.
Det jeg husker best i arbeidet med Sharba var problemet jeg hadde med å få en av de norske tolkene i tale. Kan hende syntes de miljøet i Norge var for lite? Uansett endte jeg opp med å reise til London for å snakke med en kvinnelig tolk der. Hun ble langt på vei ‘min modell’ for Sharba. I ettertid har jeg tenkt mye på hvor vanskelig den doble rolle som soldat/tolk må være når du også har røtter til det landet du skal jobbe i. Kulturforståelse er ikke noe man får over natten – noe jeg forøvrig syntes podkasten Serial (sesong 2) illustrerte på en strålende måte i sin fortelling om den amerikanske soldaten Bowe Bergdahl
Det er ikke utenkelig at jeg tar turen tilbake til Afghanistan ved en senere anledning. Norske spesialstyrker er fremdeles engasjert der, og mye taler for at Norge, sammen med ander allierte ikke kommer ut av hengemyra med det første.
Fun fact: Som kanskje noen vet, er jeg over gjennomsnittet interessert i forfatteren H.P. Lovecrafts historier.I Sharba er det faktisk en referanse til Lovecrafts underlige (bisarre) univers. Jeg sender en signert bok til den første som forteller meg hva det er snakk om.
Bestill Sharba og de andre bøker direkte fra: orjan@orjankarlsson.no
Jeg signerer/skriver hilsen om det er ønskelig.
Kjøp Sharba
På ebok.no